Μετάφραση - Σουηδικά-Λατινικά - Glöm igÃ¥r, lev idag och be för imorgon. för idag...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή | Glöm igÃ¥r, lev idag och be för imorgon. för idag... | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Glöm igår, lev idag och be för imorgon.
Glöm igÃ¥r, lev idag och be för imorgon, för idag är kanske allt vi har. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Översätt gärna bÃ¥da. Tack pÃ¥ förhand! :D |
|
| | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από jufie20 | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die Hodie est - haud scio an – omne quod habemus |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 16 Οκτώβριος 2008 07:53
|