Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Latein - Glöm igÃ¥r, lev idag och be för imorgon. för idag...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Ausdruck - Tägliches Leben
Titel
Glöm igår, lev idag och be för imorgon. för idag...
Text
Übermittelt von
Scriptures
Herkunftssprache: Schwedisch
Glöm igår, lev idag och be för imorgon.
Glöm igår, lev idag och be för imorgon, för idag är kanske allt vi har.
Bemerkungen zur Übersetzung
Översätt gärna båda. Tack på förhand! :D
Titel
Obliviscere heri
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
jufie20
Zielsprache: Latein
Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die
Bemerkungen zur Übersetzung
Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die
Hodie est - haud scio an – omne quod habemus
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
jufie20
- 16 Oktober 2008 07:53