Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ラテン語 - Glöm igÃ¥r, lev idag och be för imorgon. för idag...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ラテン語

カテゴリ 表現 - 日常生活

タイトル
Glöm igår, lev idag och be för imorgon. för idag...
テキスト
Scriptures様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Glöm igår, lev idag och be för imorgon.

Glöm igår, lev idag och be för imorgon, för idag är kanske allt vi har.
翻訳についてのコメント
Översätt gärna båda. Tack på förhand! :D

タイトル
Obliviscere heri
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die

翻訳についてのコメント
Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die
Hodie est - haud scio an – omne quod habemus
最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 16日 07:53