Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Latín - Glöm igÃ¥r, lev idag och be för imorgon. för idag...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoLatín

Categoría Expresión - Cotidiano

Título
Glöm igår, lev idag och be för imorgon. för idag...
Texto
Propuesto por Scriptures
Idioma de origen: Sueco

Glöm igår, lev idag och be för imorgon.

Glöm igår, lev idag och be för imorgon, för idag är kanske allt vi har.
Nota acerca de la traducción
Översätt gärna båda. Tack på förhand! :D

Título
Obliviscere heri
Traducción
Latín

Traducido por jufie20
Idioma de destino: Latín

Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die

Nota acerca de la traducción
Obliviscere heri, vive hodie et ora pro crastino die
Hodie est - haud scio an – omne quod habemus
Última validación o corrección por jufie20 - 16 Octubre 2008 07:53