Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Γαλλικά - Ùˆ بعد: فإنَّ أهلَ كلِّ طبقة، Ùˆ جهابِذَة كلِّ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΓαλλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
و بعد: فإنَّ أهلَ كلِّ طبقة، و جهابِذَة كلِّ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από aanniiaa
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

و بعد: فإنَّ أهلَ كلِّ طبقة، و جهابِذَة كلِّ أمّة، قد تكلّموا في الأدب و تسلسفوا في العلوم كل لسان، و مع كل زمان،...

τίτλος
après le préambule...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από imene
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Les peuples de chaque classe et les savants de chaque nation ont abordé la littérature et ont discuté des sciences dans toutes les langues et à tous les temps....
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 28 Οκτώβριος 2008 10:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Οκτώβριος 2008 16:30

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Bonjour imene! Quelques corrections à apporter à ta traduction avant de la soumettre au poll :

aprés après

ont discuté les sciences
ont discuté des sciences

a tous les temps
à tous les temps

24 Οκτώβριος 2008 16:54

imene
Αριθμός μηνυμάτων: 28
ok ! merci beaucoup , je ne sais pas comment j'ai négligé c'est petits détails.
je suis nouvelle ici.
merci encore!


24 Οκτώβριος 2008 17:18

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Sois la bienvenue sur !