Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Arabisch-Französisch - Ùˆ بعد: Ùإنَّ أهلَ كلّ٠طبقة، Ùˆ جهابÙØ°ÙŽØ© كلّÙ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ùˆ بعد: Ùإنَّ أهلَ كلّ٠طبقة، Ùˆ جهابÙØ°ÙŽØ© كلّÙ...
Text
Übermittelt von
aanniiaa
Herkunftssprache: Arabisch
Ùˆ بعد: Ùإنَّ أهلَ كلّ٠طبقة، Ùˆ جهابÙØ°ÙŽØ© كلّ٠أمّة، قد تكلّموا ÙÙŠ الأدب Ùˆ تسلسÙوا ÙÙŠ العلوم كل لسان، Ùˆ مع كل زمان،...
Titel
après le préambule...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
imene
Zielsprache: Französisch
Les peuples de chaque classe et les savants de chaque nation ont abordé la littérature et ont discuté des sciences dans toutes les langues et à tous les temps....
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 28 Oktober 2008 10:29
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
24 Oktober 2008 16:30
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Bonjour imene! Quelques corrections à apporter à ta traduction avant de la soumettre au poll :
aprés
après
ont discuté les sciences
ont discuté des sciences
a tous les temps
à tous les temps
24 Oktober 2008 16:54
imene
Anzahl der Beiträge: 28
ok ! merci beaucoup , je ne sais pas comment j'ai négligé c'est petits détails.
je suis nouvelle ici.
merci encore!
24 Oktober 2008 17:18
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Sois la bienvenue sur
!