Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-फ्रान्सेली - Ùˆ بعد: فإنَّ أهلَ كلِّ طبقة، Ùˆ جهابِذَة كلِّ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीफ्रान्सेली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
و بعد: فإنَّ أهلَ كلِّ طبقة، و جهابِذَة كلِّ...
हरफ
aanniiaaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

و بعد: فإنَّ أهلَ كلِّ طبقة، و جهابِذَة كلِّ أمّة، قد تكلّموا في الأدب و تسلسفوا في العلوم كل لسان، و مع كل زمان،...

शीर्षक
après le préambule...
अनुबाद
फ्रान्सेली

imeneद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Les peuples de chaque classe et les savants de chaque nation ont abordé la littérature et ont discuté des sciences dans toutes les langues et à tous les temps....
Validated by Francky5591 - 2008年 अक्टोबर 28日 10:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 24日 16:30

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Bonjour imene! Quelques corrections à apporter à ta traduction avant de la soumettre au poll :

aprés après

ont discuté les sciences
ont discuté des sciences

a tous les temps
à tous les temps

2008年 अक्टोबर 24日 16:54

imene
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 28
ok ! merci beaucoup , je ne sais pas comment j'ai négligé c'est petits détails.
je suis nouvelle ici.
merci encore!


2008年 अक्टोबर 24日 17:18

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Sois la bienvenue sur !