Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Τουρκικά - mă bucur de viaţă

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΙταλικάΡωσικάΤουρκικάΟυκρανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
mă bucur de viaţă
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ÅŸoreÅŸger
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

mă bucur de viaţă

τίτλος
Hayattan memnunum.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από CursedZephyr
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Hayattan memnunum.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
*"Hayattan keyif alıyorum." şeklinde de tercüme edilebilir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από CursedZephyr - 2 Μάρτιος 2009 10:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Μάρτιος 2009 05:12

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Hi CursedZephir,
When you have two possibilities like here, you have to put one of them in the translation field and the other one in the comment field.


2 Μάρτιος 2009 10:17

CursedZephyr
Αριθμός μηνυμάτων: 148
Alright, thanks!