Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - Discalced Carmelites in Bulgaria
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
Discalced Carmelites in Bulgaria
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
carmel
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
They are Discalced Carmelites in Bulgaria.
τίτλος
Carmeliţi Desculţi în Bulgaria
Μετάφραση
Ρουμανικά
Μεταφράστηκε από
Ionut Andrei
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Ei sunt carmeliţi desculţi în Bulgaria.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iepurica
- 15 Οκτώβριος 2009 22:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
14 Οκτώβριος 2009 18:28
azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
Bună Ionuţ,
"They are" s-ar traduce cu "Ei sunt"....
Ca să fie "Există" ar trebui să fie "There are", nu?
Modifică, te rog, textul, ca să îl pot valida.
O zi bună!