Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - Eu fui para Grecia com B.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Eu fui para Grecia com B.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
brener
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Eu fui para Grecia com B.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Português Br
B= male name abbrev.
τίτλος
Εγώ πήγα στην Ελλάδα με τον Β.
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
KONSTANTINOS KOUMELIS
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Εγώ πήγα στην Ελλάδα με τον Β.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Î’.- αÏχικό ανδÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¿Î½ÏŒÎ¼Î±Ï„Î¿Ï‚.
(την τον)
(την) Se a pessoa em questão e do sexo feminino
(τον) Se a pessoa em questão e do sexo masculino
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
User10
- 1 Μάϊ 2010 12:53
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Μάϊ 2010 12:36
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi Lilian,
"I went to Greece with B."
B-male name ab.
CC:
lilian canale
2 Μάϊ 2010 12:38
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Thanks User10,