Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Гръцки - Eu fui para Grecia com B.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Eu fui para Grecia com B.
Текст
Предоставено от
brener
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Eu fui para Grecia com B.
Забележки за превода
Português Br
B= male name abbrev.
Заглавие
Εγώ πήγα στην Ελλάδα με τον Β.
Превод
Гръцки
Преведено от
KONSTANTINOS KOUMELIS
Желан език: Гръцки
Εγώ πήγα στην Ελλάδα με τον Β.
Забележки за превода
Î’.- αÏχικό ανδÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¿Î½ÏŒÎ¼Î±Ï„Î¿Ï‚.
(την τον)
(την) Se a pessoa em questão e do sexo feminino
(τον) Se a pessoa em questão e do sexo masculino
За последен път се одобри от
User10
- 1 Май 2010 12:53
Последно мнение
Автор
Мнение
2 Май 2010 12:36
User10
Общо мнения: 1173
Hi Lilian,
"I went to Greece with B."
B-male name ab.
CC:
lilian canale
2 Май 2010 12:38
lilian canale
Общо мнения: 14972
Thanks User10,