Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - when I have seen by time's fell hand defaced

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΚινέζικα απλοποιημένα

Κατηγορία Ποίηση - Πολιτισμός

τίτλος
when I have seen by time's fell hand defaced
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από nni_nni
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

when I have seen by time's fell hand defaced
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
莎士比亚14行诗
Τελευταία επεξεργασία από pias - 4 Μάρτιος 2011 07:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Μάρτιος 2011 09:01

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hello Lein
Is this sentence ok?

CC: Lein

3 Μάρτιος 2011 13:16

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
I have replaced 'i' by 'I'.
The rest is old English from a Shakespeare sonnet

Except the original reads 'when I have seen by time's fell hand defaced.

Hello nni_nni
are you sure you want 'been' and not 'seen' in your text?


4 Μάρτιος 2011 05:52

nni_nni
Αριθμός μηνυμάτων: 1
sorry,a typo. please use "seen".Thanks a lot!

4 Μάρτιος 2011 07:26

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
I've replaced "been" with "seen" nni_nni!
Lein, thanks a lot