Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - when I have seen by time's fell hand defaced

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 中国語簡体字

カテゴリ 詩歌 - 文化

タイトル
when I have seen by time's fell hand defaced
翻訳してほしいドキュメント
nni_nni様が投稿しました
原稿の言語: 英語

when I have seen by time's fell hand defaced
翻訳についてのコメント
莎士比亚14行诗
piasが最後に編集しました - 2011年 3月 4日 07:21





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 3月 3日 09:01

pias
投稿数: 8113
Hello Lein
Is this sentence ok?

CC: Lein

2011年 3月 3日 13:16

Lein
投稿数: 3389
I have replaced 'i' by 'I'.
The rest is old English from a Shakespeare sonnet

Except the original reads 'when I have seen by time's fell hand defaced.

Hello nni_nni
are you sure you want 'been' and not 'seen' in your text?


2011年 3月 4日 05:52

nni_nni
投稿数: 1
sorry,a typo. please use "seen".Thanks a lot!

2011年 3月 4日 07:26

pias
投稿数: 8113
I've replaced "been" with "seen" nni_nni!
Lein, thanks a lot