Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - when I have seen by time's fell hand defaced

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаКитайська спрощена

Категорія Поезія - Культура

Заголовок
when I have seen by time's fell hand defaced
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено nni_nni
Мова оригіналу: Англійська

when I have seen by time's fell hand defaced
Пояснення стосовно перекладу
莎士比亚14行诗
Відредаговано pias - 4 Березня 2011 07:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Березня 2011 09:01

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hello Lein
Is this sentence ok?

CC: Lein

3 Березня 2011 13:16

Lein
Кількість повідомлень: 3389
I have replaced 'i' by 'I'.
The rest is old English from a Shakespeare sonnet

Except the original reads 'when I have seen by time's fell hand defaced.

Hello nni_nni
are you sure you want 'been' and not 'seen' in your text?


4 Березня 2011 05:52

nni_nni
Кількість повідомлень: 1
sorry,a typo. please use "seen".Thanks a lot!

4 Березня 2011 07:26

pias
Кількість повідомлень: 8113
I've replaced "been" with "seen" nni_nni!
Lein, thanks a lot