Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiingereza - when I have seen by time's fell hand defaced
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry - Culture
Kichwa
when I have seen by time's fell hand defaced
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
nni_nni
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
when I have seen by time's fell hand defaced
Maelezo kwa mfasiri
莎士比亚14行诗
Ilihaririwa mwisho na
pias
- 4 Mechi 2011 07:21
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
3 Mechi 2011 09:01
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hello Lein
Is this sentence ok?
CC:
Lein
3 Mechi 2011 13:16
Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
I have replaced 'i' by 'I'.
The rest is old English from a
Shakespeare sonnet
Except the original reads 'when I have
seen
by time's fell hand defaced.
Hello nni_nni
are you sure you want 'been' and not 'seen' in your text?
4 Mechi 2011 05:52
nni_nni
Idadi ya ujumbe: 1
sorry,a typo. please use "seen".Thanks a lot!
4 Mechi 2011 07:26
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
I've replaced "been" with "seen" nni_nni!
Lein, thanks a lot