Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Le jeune se nourrit de ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Διατροφή

τίτλος
Le jeune se nourrit de ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από rosegll
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 6 Ιούνιος 2011 20:03





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Ιούνιος 2011 01:15

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Il faut un parfait bilingue français-anglais (que je ne suis pas) pour fournir un bridge à nos amis turcs (ou turcophones)

j'en connais deux ici, Ian megill2 et Tantine

CC: IanMegill2 Tantine