Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - Le jeune se nourrit de ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

カテゴリ 日常生活 - 食糧

タイトル
Le jeune se nourrit de ...
翻訳してほしいドキュメント
rosegll様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
翻訳についてのコメント
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>
Francky5591が最後に編集しました - 2011年 6月 6日 20:03





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 6月 7日 01:15

Francky5591
投稿数: 12396
Il faut un parfait bilingue français-anglais (que je ne suis pas) pour fournir un bridge à nos amis turcs (ou turcophones)

j'en connais deux ici, Ian megill2 et Tantine

CC: IanMegill2 Tantine