Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - Le jeune se nourrit de ...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKituruki

Category Daily life - Food

Kichwa
Le jeune se nourrit de ...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na rosegll
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
Maelezo kwa mfasiri
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 6 Juni 2011 20:03





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Juni 2011 01:15

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Il faut un parfait bilingue français-anglais (que je ne suis pas) pour fournir un bridge à nos amis turcs (ou turcophones)

j'en connais deux ici, Ian megill2 et Tantine

CC: IanMegill2 Tantine