Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - ben ne yapıyorsam ikimiz ilerde mutlu olalım diye...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
ben ne yapıyorsam ikimiz ilerde mutlu olalım diye...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από clownintears
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ben ne yapıyorsam ikimiz ilerde mutlu olalım diye yapıyorum. Önümüzde yollar olsa da seni seviyorum. Devam da edeceğim.

τίτλος
Все, это я делаю для того, чтобы мы оба в дальнейшем были счастливы...
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από kubish
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Все, это я делаю для того, чтобы мы оба в дальнейшем были счастливы. Несмотря на расстояние между нами, я люблю тебя. И всегда буду (любить).
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Edited a little =)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Garret - 6 Μάρτιος 2008 10:44