Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εσπεράντο-Τουρκικά - ĉi tiu tradukpetato estas

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕσπεράντοΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
ĉi tiu tradukpetato estas
Κείμενο
Υποβλήθηκε από diverdentist
Γλώσσα πηγής: Εσπεράντο

ĉi tiu tradukpetato estas

τίτλος
Bu bir çeviri talebidir
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από canaydemir
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bu bir çeviri talebidir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 17 Δεκέμβριος 2007 16:30





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Δεκέμβριος 2007 16:17

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Hello goncin, does the source text says "this is a translation request"?

CC: goncin

17 Δεκέμβριος 2007 16:20

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
For sure! smy for Esperanto expert as well!

17 Δεκέμβριος 2007 16:29

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Yess! Francky was right, it's not an easy job to be a Turkish expert on cucumis, you have to know everything I'll be able to speak at least 20 languages soon lol . Thank you very much!