Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Esperanto-Turkki - ĉi tiu tradukpetato estas
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
ĉi tiu tradukpetato estas
Teksti
Lähettäjä
diverdentist
Alkuperäinen kieli: Esperanto
ĉi tiu tradukpetato estas
Otsikko
Bu bir çeviri talebidir
Käännös
Turkki
Kääntäjä
canaydemir
Kohdekieli: Turkki
Bu bir çeviri talebidir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
smy
- 17 Joulukuu 2007 16:30
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
17 Joulukuu 2007 16:17
smy
Viestien lukumäärä: 2481
Hello goncin, does the source text says "this is a translation request"?
CC:
goncin
17 Joulukuu 2007 16:20
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
For sure! smy for Esperanto expert as well!
17 Joulukuu 2007 16:29
smy
Viestien lukumäärä: 2481
Yess! Francky was right, it's not an easy job to be a Turkish expert on cucumis, you have to know everything
I'll be able to speak at least 20 languages soon lol
. Thank you very much!