Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Эсперанто-Турецкий - ĉi tiu tradukpetato estas
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
ĉi tiu tradukpetato estas
Tекст
Добавлено
diverdentist
Язык, с которого нужно перевести: Эсперанто
ĉi tiu tradukpetato estas
Статус
Bu bir çeviri talebidir
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
canaydemir
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Bu bir çeviri talebidir.
Последнее изменение было внесено пользователем
smy
- 17 Декабрь 2007 16:30
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
17 Декабрь 2007 16:17
smy
Кол-во сообщений: 2481
Hello goncin, does the source text says "this is a translation request"?
CC:
goncin
17 Декабрь 2007 16:20
goncin
Кол-во сообщений: 3706
For sure! smy for Esperanto expert as well!
17 Декабрь 2007 16:29
smy
Кол-во сообщений: 2481
Yess! Francky was right, it's not an easy job to be a Turkish expert on cucumis, you have to know everything
I'll be able to speak at least 20 languages soon lol
. Thank you very much!