Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - viva o dia de hoje.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΛατινικάΑραβικάΕβραϊκάΙσπανικάΒουλγαρικάΤουρκικάΠερσική γλώσσαΙρλανδικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
viva o dia de hoje.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από José Ricardo
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

viva o dia de hoje.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
a mesma frase em latim
17 Οκτώβριος 2007 17:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Απρίλιος 2009 16:19

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Is this one not the same as "Carpe Diem" except that Irish and Thai is not translated.

23 Απρίλιος 2009 16:33

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Yeah, it is maybe the same meaning but not the same words though, so we'll leave this one.

Thanks for this notification Lene!