Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Εβραϊκά - Weihnachtsmann

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΙσπανικάΓαλλικάΡουμανικάΑγγλικάΙαπωνέζικαΚροάτικαΦαροϊκάΣερβικάΟυγγρικάΣλοβακικάΟλλανδικάΒουλγαρικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΒοσνιακάΙταλικάΕσπεράντοΔανέζικαΑραβικάΒρετονικάΕβραϊκάΚαταλανικάΤουρκικάΕλληνικάΚινέζικα απλοποιημέναΠολωνικάΦινλανδικάΣουηδικάΤσέχικαΛατινικάΠορτογαλικάΡωσικάΟυκρανικάΝορβηγικάΚλίνγκονΑλβανικάΙνδονησιακάΛετονικάΙσλανδικάΤαγκαλόγκΕσθονικάΓεωργιανάΛιθουανικάΠερσική γλώσσαΦριζικήΚορεάτικα

τίτλος
Weihnachtsmann
Κείμενο
Υποβλήθηκε από italo07
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Weihnachtsmann
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
סנטה קלאוס
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από milkman
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

סנטה קלאוס
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Santa Claus"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 25 Νοέμβριος 2007 20:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Νοέμβριος 2007 20:04

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Why did you reject the translation, italo07, it says "Santa Claus", they haven't got a proper name for father Christmas in Israel, so they say "Santa Claus", this is all.

I'll add "Santa Claus" in the comments field, then I'll validate the translation.