Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 26681 - 26700
<< 이전••••• 835 •••• 1235 ••• 1315 •• 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 •• 1355 ••• 1435 •••• 1835 ••••• 3835 ••••••다음 >>
69
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
이탈리아어 e'passato un altro anno
E' passato un altro anno, ma io spero che tu rimanga sempre uguale... Buon compleanno!

완성된 번역물
리투아니아어 Dar vieni metai praÄ—jo
61
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 Είσαι πολύ όμορφη! Η ματιά σου με φυλακίζει! Τα...
Είσαι πολύ όμορφη! Η ματιά σου με φυλακίζει! Τα χείλη σου μοιάζουν τόσο γλυκά!

완성된 번역물
러시아어 очень красивая
409
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 Sometimes I watch you when you’re sleeping, I...
Sometimes I watch you when you’re sleeping,
I wonder what you’re feeling,
Both wide awake and dreaming of yesterday,
I want you to kiss away the tensions,
The issues never mentioned,
With all the best intentions,
But you turn away
Somewhere on a Monday morning,
In a rush hour of another day,
Standing on a crowded platform, carelessly we lost our way.
Sometimes I watch you when you’re sleeping,
I wonder what you’re feeling,
Both wide awake and dreaming, of yesterday.

완성된 번역물
리투아니아어 Kartais as ziuriu itave, kai tu miegi, as..
264
원문 언어
독일어 Vorwort 3,1
Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit!
Redaktion

완성된 번역물
프랑스어 Préface 3,1
영어 Forward 3.1
이탈리아어 Prefazione 3.1
러시아어 Предисловие 3.1.
크로아티아어 Predgovor 3,1
93
원문 언어
그리스어 песня
Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα
τίποτα άλλο δε θα σου ζητούσα
τίποτα άλλο δε θα λαχταρούσα
Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα

완성된 번역물
러시아어 Если бы
237
30원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 30
터키어 Ä°yi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

완성된 번역물
프랑스어 Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
영어 Fortunately, you exist!
러시아어 Хорошо, что Ñ‚Ñ‹ есть...
54
원문 언어
쿠르드어 bben
jı derde cahvente yar ketıme taye 7 roju 7 şevemın xewamın nayee

완성된 번역물
터키어 senin gözlerinin derdinden düştüm yar!
204
원문 언어
이탈리아어 vorrei tornare ad essere una persona libera,che...
vorrei tornare ad essere una persona libera,che sappia cosa sia giusto e cosa e sbagliato.vorrei tornare a comandare i miei sentimenti,a capirli,a saperli distinguare.penso a te,a qanto sono stato bene ed a come mi hai fatto capire quanto sono cambiato.

완성된 번역물
터키어 DoÄŸruyu ve yanlışı ayırt edebilen...
535
10원문 언어10
브라질 포르투갈어 Não se esqueça de mim Onde você estiver, não...
Não se esqueça de mim

Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Com quem você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim. Mesmo que exista outro amor que te faça feliz.
Se resta, em sua lembrança, um pouco do muito que eu te quis, onde você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Quando você se lembrar não se esqueça que eu,que eu não consigo apagar você da minha vida.
Onde você estiver não se esqueça de mim.

완성된 번역물
터키어 Nerede olursan ol, beni unutma.
290
원문 언어
영어 If I should leave would you be missed
If I should leave would you be missed
Would there be nothing left for me?
With you mine I need nothing to see
Oh love, no need to be concerned
Don't you know by now the play one always burned
What I feel for you will pass with your good-byes
But tonight I'm all hung up in your green eyes
Yes tonight I'm all hung up in your green eyes

완성된 번역물
터키어 EÄŸer terk edebilseydim
85
원문 언어
이탈리아어 Sono stato uno uno stupido con te ti chiedo scusa...
Sono stato uno uno stupido con te. ti chiedo scusa se puoi perdonami.Dimenticavo ho vergogna a chiamarti.

완성된 번역물
브라질 포르투갈어 Pedido de desculpas
273
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 ployed in a fighter-bomber
ployed in a fighter-bomber. Now suppose that the air force simply installed one of its
air gunners’ challenge units in each aircraft and connected it to the fire-control radar.
But now an enemy bomber might reflect a challenge back at our fighter, get a correct
response, and then reflect that back as its own response:
Протоколи
сложен

완성된 번역물
불가리아어 в изтребител бомбардировач
히브리어 מותקן בתוך מפציץ-קרב..
34
원문 언어
프랑스어 Elle trouve la vie plus jolie avec le soleil
Elle trouve la vie plus jolie avec le soleil
Je vous remercie!

완성된 번역물
영어 Life
브르타뉴어 la vie plus jolie
40
원문 언어
프랑스어 la puissance du cri est faible seul l'echo...
la puissance du cri est faible , seul l'écho retentit
anglais :canadien
néerlandais :langue parlée aux pays bas

완성된 번역물
영어 the power of the cry is weak, only the echo......
네덜란드어 De kracht van...
이탈리아어 Cri
스페인어 La fuerza del grito es poca
독일어 Die Leistung der Kraft ist gering, nur das Echo klingt
116
원문 언어
영어 This operating system is not supported....
This operating system is not supported. Installation will not continue. Please refer to the User's Guide for supported operating systems.

완성된 번역물
터키어 Bu iÅŸletim sistemi desteklenmiyor
러시아어 Эта ОС
77
원문 언어
독일어 Vorwort "RV"
Über die Grenzen hinaus zum menschlichen Miteinander, baut dieses Buch eine Brücke der Freundschaft.

완성된 번역물
프랑스어 Préface "RV"
영어 Preface "RV"
이탈리아어 Prefazione "RV"
러시아어 Предисловие "RV"
크로아티아어 Predgovor " RV"
18
원문 언어
브라질 포르투갈어 Eu não falo inglês.
Eu não falo inglês.

<edit> "Euu naaum faloo ingles." with "Eu não falo Inglês." -as this is the way it reads in Portuguese-</edit> (05/09/francky)

완성된 번역물
영어 I do not speak English.
20
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
루마니아어 numele tău este M. E. C.?
numele tău este M. E. C.?
name abbrev.

완성된 번역물
터키어 Senin adin M.E.C. mi?
<< 이전••••• 835 •••• 1235 ••• 1315 •• 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 •• 1355 ••• 1435 •••• 1835 ••••• 3835 ••••••다음 >>