969 원문 언어 Nena - 99 Luftballons Hast du etwas Zeit für mich? Dann singe ich ein Lied für dich Von 99 Luftballons Auf ihrem Weg zum Horizont. Denkst du vielleicht grad' an mich? Dann singe ich ein Lied für dich Von 99 Luftballons Und dass sowas von sowas kommt.
99 Luftballons Auf ihrem Weg zum Horizont Hielt man für Ufo's aus dem All. Darum schickte ein General 'ne Fliegerstaffel hinterher, Alarm zu geben, wenn's so wär'. Dabei war'n dort am Horizont Nur 99 Luftballons.
99 Düsenflieger, Jeder war ein großer Krieger, Hielten sich für Captain Kirk. Das gab ein großes Feuerwerk. Die Nachbarn haben nichts gerafft Und fühlten sich gleich angemacht. Dabei schoss man am Horizont Auf 99 Luftballons.
99 Kriegsminister, Streichholz und Benzinkanister, Hielten sich für schlaue Leute, Witterten schon fette Beute. Riefen Krieg und wollten Macht. Man, wer hätte das gedacht, Dass es einmal soweit kommt Wegen 99 Luftballons,
Wegen 99 Luftballons,
99 Luftballons…
99 Jahre Krieg Ließen keinen Platz für Sieger. Kriegsminister gibt's nicht mehr Und auch keine Düsenflieger. Heute zieh' ich meine Runden, Seh' die Welt in Trümmern liegen. Hab' 'nen Luftballon gefunden, Denk' an dich und lass' ihn fliegen… 완성된 번역물 Nena - 99 luftballoner | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
357 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Erspare mir bitte deine Ironie! Das Zusammensein... Erspare mir bitte deine Ironie! Stimmt, das Zusammensein Donnerstag/Freitag mit dir war schön, es hat mir gut getan. Damit habe ich aber nicht unbedingt den Sex gemeint. Mir brauchst du nach 8 Jahren nicht zu beweisen, wie gut du im Bett bist. Ich brauche deine Nähe, deine Anwesenheit, deine Wärme. Ich will spüren, dass du mir dieselben Gefühle entgegenbringst, die ich dir entgegenbringe. Wenn du dazu nicht fähig bist, dann bedarf es keiner weiteren Worte mehr. 완성된 번역물 Bana iyi geldi | |
162 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Quiero que sepas... Quiero que sepas que tú para mà eres una persona muy linda y especial. Me ayudas mucho a sentirme bien y para mà eres un ejemplo muy bonito de persona. Te quiero mucho y siempre me voy a acordar de ti. Caps removed/ diacritics edited/text corrected <Lilian> before: QUÄ°ERO QUE SEPAS QUE TU PARA MÄ° ERES UNA PERSONA MUY LÄ°NDA Y ESPECÄ°AL ME AYUDAS MUCHO A SENTÄ°RME BÄ°EN Y PARA MÄ° ERES UN ESEMPLO MUY BONÄ°TO.QE PERSONA,TE QUÄ°ERO MUCHO Y SÄ°EMPRE ME VOY ACORDAR DE TÄ°.
완성된 번역물 Bilmeni istiyorum... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |