Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-영어 - Schau nicht auf das Äußere

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어프랑스어영어이탈리아어러시아어스페인어크로아티아어

분류 에세이

제목
Schau nicht auf das Äußere
본문
Minny에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Schau nicht auf das Äußere der Leute,
denn es ist nicht gesagt,
dass sie sind,
wie sie aussehen.
이 번역물에 관한 주의사항
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

제목
Do not look at people's appearance,...
번역
영어

iamfromaustria에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Do not look at people's appearance,
because it is not said
that they are
the way they look.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 25일 16:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 24일 18:46

merdogan
게시물 갯수: 3769
I think all text that submitted by Minny are homeworks.

2008년 11월 24일 19:14

Minny
게시물 갯수: 271
Dear Merdogan,
You are wrong!

Mostly my texts are aphorisms what I love to share with people of all nations.

Minny

2008년 11월 24일 19:28

merdogan
게시물 갯수: 3769
Dear Minny
I can be wrong.
But as your profile you know all kind of languagies. Why do you prefer mostly "Britisch and
Fransösisch aus Frankreich" ?

2008년 11월 24일 21:59

Minny
게시물 갯수: 271
Dear Merdogan,
I prefer English as it is spoken in Britain
and French as it is spoken in France and not as these languages are spoken in US or Canada for instance. As you know, when you ask for a translation, you have to choose what kind of English or French you prefer.

2008년 11월 24일 22:43

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Merdogan, why did you call for an admin?

CC: merdogan

2008년 11월 25일 07:17

cinamones
게시물 갯수: 1
wie sie aussehen = how they look

2008년 11월 25일 11:12

Lein
게시물 갯수: 3389
'it is not said' -> does this mean something like 'you can't be sure' here? I think the German text has that meaning.

2008년 11월 25일 14:27

itsatrap100
게시물 갯수: 279

Cinamones, the "way they look" is better English here than "how they look" because it is a common English expression.

2008년 11월 25일 15:05

merdogan
게시물 갯수: 3769
Dear lilian
please read my first comment.

2008년 11월 25일 15:08

lilian canale
게시물 갯수: 14972
I have done that merdogan, but I don't think that looks like homework.

CC: merdogan

2008년 11월 25일 15:14

KKMD
게시물 갯수: 19
Too many commas. They're here only for grammatical reasons in german, and shouldn't be in the english translation.