| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
325 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. pismo Sn. Adelina A. B.,
Oncelikle gectigimiz hafta icerisinde standimizi ziyaret ederek bize ayirdiginiz degerli zamaniniz icin cok tesekkur eder, Kurban bayraminizi en icten dileklerimizle kutlariz.
Saygilarimizla
Neset Yildiz Sirena Marine Denizcilik San. ve Tic. A.s. AZIMUT Yatlari Resmi Distributoru Tel: 0.224.243 33 10 / 440 Fax: 0.224.243 33 14 Cep: 0.532.566 99 03 완성된 번역물 Sn.Adelina... | |
199 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. saygılaerımızla sayın beyler sızden haber aldıgımıza memnunuz sızın verdıgınız telefonlar la sıze ulasamıyorduk sızden iÅŸ bırlıgı ve ve bızım ıle ne turlu ısler yapabılecegınız hakkında uzun yazarsanız sızın ıle ıs bırlıgı yapmaktan memnu olacagız 완성된 번역물 sayın..... | |
| |
| |
394 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. merhaba ben istanbuldan tamer ingilizcemiz yarım... merhaba ben istanbuldan tamer ingilizcemiz yarım oldugu için tam olarak anlasamadık sanırım ama ben az biraz bulgarca yazmaya çalıstım insallah olmuÅŸtur ben genellikle aksamları perfspota giriyorum saat 9 dan sonra bu esnada sizinle tanıştıgım içinde çok memnun oldum ve diye bilirimki buradaki tek arkadasım oldun umarım bu arkadaslıgımız devam eder bu esnada turkıyeye gelmegi hiç düsünüyormusun gerçi ben oralara gelicem tatil amaçlı ama genede davet etmek isterim. 완성된 번역물 Здарвей,аз Ñъм Тамер от ИÑтанбул | |
| |
403 원문 언어 ΔιάφοÏες διαταÏαχÎÏ‚ επικοινωνίας Ï€Ïοβληματίζουν... ΔιάφοÏες διαταÏαχÎÏ‚ επικοινωνίας Ï€Ïοβληματίζουν την κοινωνία μας σήμεÏα και χÏήζουν αντιμετώπισης από λογοθεÏαπευτή, όπως, αÏγοποÏία στην εξÎλιξη του λόγου, διαταÏαχή στον λόγο, στην άÏθÏωση, στην Ïοή της ομιλίας, στην φωνή, μαθησιακÎÏ‚ δυσκολίες, δυσαÏθÏία, απÏαξία, αφασία, κ.ά. Ο λογοθεÏαπευτής είναι ο ειδικός που ασχολείται με την Ï€Ïόληψη, διάγνωση, θεÏαπεία, και αποκατάσταση των διαφόÏων διαταÏαχών του Ï€ÏοφοÏικοÏ, Ï€ÏακτικοÏ, και γÏÎ±Ï€Ï„Î¿Ï Î»ÏŒÎ³Î¿Ï…, που επηÏεάζουν την ικανότητα επικοινωνίας σε παιδιά και ενήλικες. 완성된 번역물 Различни ÑÐ¼ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² общуването затруднÑват... | |
| |
| |
283 원문 언어 Nel caso di interruzione dell'alimentazione o... Nel caso di interruzione dell'alimentazione o discesa della tensione della batteria sotto i 7 Volt,tutti i dati memorizzati dal visualizzatore con funzioni multiple,vengono annullati. In caso di batteria scarica o successiva carica,l'indicazione dell'ora esatta lampeggia per 2 minuti. Procedere quindi di nuovo alla regolazione dell'ora e della data. това е от книжка за опел. 완성된 번역물 превод | |