번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - In vino veritas현재 상황 번역
| | | 원문 언어: 라틴어
In vino veritas | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | 번역될 언어: 브라질 포르투갈어
No vinho, a verdade |
|
마지막 글 | | | | | 2008년 1월 26일 01:36 | | | Please Charisgre:
Isn't the right expression "In vino veritas"?
Is it a valid (vinis) change of it? CC: charisgre | | | 2008년 1월 28일 07:45 | | | I've made the edit. The plural is not used in Latin. |
|
|