Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스웨덴어 - PÃ¥ julafton brukar släkten komma htill oss vid...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어이탈리아어

분류 속어 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
På julafton brukar släkten komma htill oss vid...
번역될 본문
lovisah에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

På julafton brukar släkten komma hem till oss vid klockan halv 3, då dricker vi glögg. sedan kollar vi på kalle anka. efter det äter vi julmat. efter maten brukar vi öpnna presenterna, men i år köpte min familj inga presenter utan vi skänkte pengarna till välgörenhet istället. vi brukar alltid avsluta kvällen med spel och julgodis.
2008년 1월 8일 20:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 8일 21:08

Xini
게시물 갯수: 1655
Hello

what does "kollar på kalle anka" mean? I'd like to translate but I can't find the meaning of "kalle".


Thanks

CC: Piagabriella pias

2008년 1월 8일 22:31

Piagabriella
게시물 갯수: 641
It means "watch Donald Duck" (though "kollar" is less neutral than "ser" or "tittar", something you use in spoken language rather than when writing a more formal text).

"Kalle anka" is just what Donald Duck is called in Swedish.

It has really become a tradition here to watch Donald Duck on TV every Christmas in Sweden (especially in families with children). Almost exactly the same films have been shown for a few decades now. :-)

2008년 1월 9일 12:08

Xini
게시물 갯수: 1655
Tack.

So Kalle was really the name...damn omitted caps...