Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-아라비아어 - definition of vital and secondary personality and...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어아라비아어

분류 문장 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
definition of vital and secondary personality and...
본문
Nata_K에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Personality Traits: definition of vital and secondary personality and character traits that the ideal candidate would possess, including at least three important areas: interpersonal relations, mental processes, and the area of energy, anxiety, and emotions.
이 번역물에 관한 주의사항
"vital", puede parecer muy básico, pero vital aquí sería "principal"? esto porque se habla de "secundaria"?
Espero vuestra ayuda.

제목
تعريف لمميزات الشخصية الأساسية والثانوية و...
번역
아라비아어

B. Trans에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

سمات الشخصية: تعريف لمميزات الشخصية الأساسية والثانوية التي يمتلكها الشخص الطبيعي، متضمنا على الأقل ثلاثة مجالات مهمة: العلاقات الشخصية، العمليات العقلية/الذهنية، ومجال الحيوية، القلق، والانفعالات.
이 번역물에 관한 주의사항
Literally "ideal candidate" would be translated to:
المرشح المثالي
I translated them to mean: normal/typical person. If this isn't the intended meaning, then the correct Arabic words are those in this note.
NADJET20에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 31일 21:58