Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-보스니아어 - Der Mensch nimmt die ihn umgebende Realität mit...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어보스니아어

분류 사고들

제목
Der Mensch nimmt die ihn umgebende Realität mit...
본문
Monte85에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Der Mensch nimmt die ihn umgebende Realität mit seinen Sinnen wahr, also er “empfindet” sie. Diese Empfindung wird durch diese Sinne mittels seiner Nerven ins Gehirn übertragen, wo ein “Vergleich” zwischen der eben übertragenen Empfindung mit den im Nervenzentrum gespeicherten und dieser Realität erklärenden Vorinformationen stattfindet, dann fällt er sein Urteil über diese von ihm wahrgenommene Realität: er hat eben gedacht.

제목
ÄŒovjek uzima primijetlivim realnost...
번역
보스니아어

okja에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Čovjek uzima primijetlivim realnost koja ga okružuje svojim osijetilom, dakle on je "osjeća".
Taj osjet se kroz to osjetilo pomoću živaca prenosi u mozak, gdje se vrši "usporedba" između upravo prenešenog osjeta sa u živčanom središtu pospremljenim i u realnosti tumačenim prijašnjim informacijama, onda on donosi svoju odluku o od njega primijećenom realnošću: on je upravo mislio.
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 14일 00:46