Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-영어 - Samtale

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어영어

제목
Samtale
본문
nadinet에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Det gjør bare så utrolog vondt, og får meg til å innse at jeg kanskje ikke er helt ferdig med henne likevel.

제목
Call
번역
영어

cacue23에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

It just hurts so bad and makes me realise that I may not be completely finished with her anyway.
Tantine에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 13일 15:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 11일 18:42

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi cacue23

The English is fine I've set a poll

Bises
Tantine

2008년 10월 11일 23:29

cacue23
게시물 갯수: 312
Thanks.

2008년 10월 13일 07:59

Hege
게시물 갯수: 158
It just hurts really bad, and that makes me realize that I may not be completely finished with her anyway

2008년 10월 13일 10:03

pias
게시물 갯수: 8113
It just hurts so bad, and it makes me realize ...

2008년 10월 13일 15:20

cacue23
게시물 갯수: 312
Folks, what does "it" represent? To break up with her or what?

2008년 10월 14일 16:53

pias
게시물 갯수: 8113
Could be ...I think the person is in doubt "how to do".