Sen kaynak suyu gibisin: aklı başında olanlar yüzünü yıkar, basit insanlar ise ayaklarını...
이 번역물에 관한 주의사항
Aslında "przeznaczenie" "kullanım amacı" demektir. Ama bir insana "senin kullanım amacın" denmez.. Bu nedenle Türkçe'de yaygın olarak kullanılan "... gibi" formatı daha uygun..
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 2일 17:14