쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-스페인어 - Lyrics
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Lyrics
본문
Paul123
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
User10
에 의해서 번역되어짐
Let me bring us close
I don't want anything else, I want you
I am waiting for you to come again
제목
Déjame hacernos acercar
번역
스페인어
alexfatt
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Déjame hacernos acercar
No quiero nada más, te quiero a ti
Estoy esperando que vuelvas otra vez.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 11월 18일 23:42
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 11월 18일 21:59
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hola Alex,
Sugiero algunos cambios:
Déjame hacernos acercar (es una estructura un poco rara, pero es la más parecida)
No quiero
nada
más,
te
quiero a ti
Estoy esperando que vuelvas otra vez (sin "a" )
2010년 11월 18일 22:19
alexfatt
게시물 갯수: 1538
No sabÃa que habÃa la doble negación en Español también.