Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-이탈리아어 - Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어스페인어폴란드어네덜란드어브라질 포르투갈어독일어스웨덴어이탈리아어러시아어노르웨이어덴마크어히브리어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
본문
salimworld에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
이 번역물에 관한 주의사항
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

제목
Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
번역
이탈리아어

chico latino에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Il musicista art rock iraniano Salim ha pubblicato il suo quinto album, "Incontro umano". Si tratta di un album concettuale la cui storia ricalca esperienze di vita reale dell'artista. La maggior parte delle canzoni sono dedicate ad eventi della sua vita o ad esseri umani che adora. Ecco la storia completa: [...]

"Incontro umano" è disponibile in formato MP3 e CD a <url>. Potete inoltre guardare il trailer di questo album a <url>.
alexfatt에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 12월 29일 19:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 10월 19일 20:37

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Cari Efylove e Maybe:-)

Mi rendo conto di non essere in grado di valutare la traduzione di "This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences" perché non so come rendere quel "backing up".

Mi dareste un aiutino?
Grazie mille in anticipo!


CC: Efylove Maybe:-)

2011년 11월 23일 14:05

Efylove
게시물 갯수: 1015
Potrebbe trattarsi di un "to back up" nel senso di "fare una copia"? Cioè, "Si tratta di un concept album la cui storia ricalca esperienze di vita reale dell'artista".
Non so se può esserti utile...