번역 - 네덜란드어-영어 - ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten...현재 상황 번역
분류 자유롭게 쓰기 | ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten... | | 원문 언어: 네덜란드어
ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten groetjes |
|
| I would like to meet you for real | 번역 영어 CB에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
I would like to meet you for real. Bye. |
|
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 12일 15:47
마지막 글 | | | | | 2007년 4월 10일 18:10 | | | I think, "groetjes" means "bye" or something like that in this case, which it's not formal |
|
|