Traduzione - Olandese-Inglese - ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten...Stato attuale Traduzione
Categoria Scrittura-libera | ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten... | | Lingua originale: Olandese
ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten groetjes |
|
| I would like to meet you for real | TraduzioneInglese Tradotto da CB | Lingua di destinazione: Inglese
I would like to meet you for real. Bye. |
|
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 12 Aprile 2007 15:47
Ultimi messaggi | | | | | 10 Aprile 2007 18:10 | | nava91Numero di messaggi: 1268 | I think, "groetjes" means "bye" or something like that in this case, which it's not formal |
|
|