Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-انگلیسی - ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسیایتالیایی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten...
متن
nava91 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

ik zou jou graag in het echt willen ontmoeten groetjes

عنوان
I would like to meet you for real
ترجمه
انگلیسی

CB ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I would like to meet you for real. Bye.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 12 آوریل 2007 15:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 آوریل 2007 18:10

nava91
تعداد پیامها: 1268
I think, "groetjes" means "bye" or something like that in this case, which it's not formal