Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-이탈리아어 - Hej prinsen! Vad gör du? Stör jag dig, snälla om...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어이탈리아어

제목
Hej prinsen! Vad gör du? Stör jag dig, snälla om...
본문
Lorin에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Hej prinsen! Vad gör du? Stör jag dig, snälla om jag stör dig så säg det till mig för jag vill inte störa dig ok. Jag vill fråga dig och undrar om du är i Italien eller var är du i augusti för jag har tänkt komma till Italien den 14 augusti. Jag vill gärna träffa dig och vara med dig. Vad säger du, vill du träffa mig också så mycket som jag vill. kyss

제목
Incontri
번역
이탈리아어

Xini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Ciao principe! Cosa fai? Ti disturbo, per favore se ti disturbo allora dimmelo perchè non voglio disturbarti ok. Voglio chiederti e mi chiedo se sei in Italia oppure dove sei in agosto perchè ho pensato di venire in Italia il 14 di agosto. Vorrei tanto incontrarti e stare con te. Cosa dici, vuoi incontrarmi così come voglio io. bacio
이 번역물에 관한 주의사항
Mancano un po' di "?" nel testo originale:

Ciao principe! Cosa fai? Ti disturbo? Per favore se ti disturbo allora dimmelo perchè non voglio disturbarti, ok? Voglio chiederti e mi chiedo se sei in Italia oppure dove sei in agosto perchè ho pensato di venire in Italia il 14 di agosto. Vorrei tanto incontrarti e stare con te. Cosa dici, vuoi incontrarmi così come voglio io? Bacio
Ricciodimare에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 4일 08:48