Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 보스니아어-영어 - bob

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어영어

분류 에세이

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
bob
본문
luce_de_sole에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

Prije bilo kakve ponude od strane Unis Promexa d.o.o. a, i u dogovoru sa direktorom nisam u mogućnosti Vam poslati našu ponudu, prije nego dobijemo, Uvoznu dozvolu Libije i End User Certificate Libije za traženu robu.Takodje Vas molim da pošaljete, Vaš upit sa taćno traženom robom.
Kako bi Unis Promex d.o.o. mogao tražiti, izvoznu dozvolu od Ministarstva Vanjske Trgovine i Ekonomskih Odnosa Bosne i Hercegovine.

제목
Unis Promex d.o.o.
번역
영어

Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Before any proposal made by Unis Promex d.o.o. and according to the agreement with the director I am not able to send you our offer before we get an import license and an end user certificate from Libya. Also, I am asking you to send your request for the exact merchandise you want, so Unis Promex d.o.o. can request an export license from the Ministry of Foreign Affairs and Economic Relations of Bosnia and Herzegovina.
이 번역물에 관한 주의사항
d.o.o. - Ltd. / LLC
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 14일 05:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 14일 05:12

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I have made quite a few small edits here.

2007년 10월 13일 22:54

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Thank you!