쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 루마니아어-브라질 포르투갈어 - Atentie , ca venim la tine-acasa E despre bani...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
에세이
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Atentie , ca venim la tine-acasa E despre bani...
본문
theoedaya
에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어
Atentie , ca venim la tine-acasa
E despre bani intotdeauna , pune-i pe masa
Si daca nu vrei sa pui, ia ochii pe casetofon
99 la greu , direct din pantelimon
Pentru baietii care-au fost atunci de la-nceput cu mine
제목
Preste atenção, estamos indo para sua casa
번역
브라질 포르투갈어
mya
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Preste atenção, estamos indo para sua casa
Sempre é sobre o dinheiro, então coloque-o na mesa
E se não quiser, mantenha seus olhos no toca-CDs
99 a caminho, direto do Pantelimon
Para os garotos que estavam aqui comigo desde o inÃcio.
이 번역물에 관한 주의사항
Foi feita baseada na tradução para o inglês.
Done based on the english translation.
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 8일 22:34