Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - Cela me touche profondément Charline, sache que...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어스웨덴어

분류 사랑 / 우정

제목
Cela me touche profondément Charline, sache que...
본문
LeBrunGentil에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Cela me touche profondément Charline, sache que je t'aime tellement et infiniment plus, Ma Belle Au Bois Dormant. 1001 et 1 Baisers ...

De la part de Ton Brun Gentil
이 번역물에 관한 주의사항
Salutations, ce texte s' adresse à une jeune femme qui m' a fait une merveilleuse surprise. Merci d' avance !!!

제목
Eso me afecta profundamente Charline, sabe que...
번역
스페인어

Morganno에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Eso me afecta profundamente Charline, sabes que te quiero muchísimo e infinitamente, Mi Bella Durmiente. 1001 y 1 besos...
De Tu Brun Amable.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 6월 12일 13:19