Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Іспанська - Cela me touche profondément Charline, sache que...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаІспанськаШведська

Категорія Кохання / Дружба

Заголовок
Cela me touche profondément Charline, sache que...
Текст
Публікацію зроблено LeBrunGentil
Мова оригіналу: Французька

Cela me touche profondément Charline, sache que je t'aime tellement et infiniment plus, Ma Belle Au Bois Dormant. 1001 et 1 Baisers ...

De la part de Ton Brun Gentil
Пояснення стосовно перекладу
Salutations, ce texte s' adresse à une jeune femme qui m' a fait une merveilleuse surprise. Merci d' avance !!!

Заголовок
Eso me afecta profundamente Charline, sabe que...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено Morganno
Мова, якою перекладати: Іспанська

Eso me afecta profundamente Charline, sabes que te quiero muchísimo e infinitamente, Mi Bella Durmiente. 1001 y 1 besos...
De Tu Brun Amable.
Затверджено lilian canale - 12 Червня 2010 13:19