Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



40번역 - 프랑스어-일본어 - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어프랑스어이탈리아어루마니아어브라질 포르투갈어덴마크어영어그리스어간이화된 중국어전통 중국어핀란드어일본어아라비아어독일어페로어터키어노르웨이어폴란드어라틴어아이슬란드어세르비아어

분류 사고들 - 나날의 삶

제목
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
본문
pias에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 Angelus에 의해서 번역되어짐

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

제목
命さえあれば、希望もまだ残っているよ!
번역
일본어

IanMegill2에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 일본어

命さえあれば、希望もまだ残っているよ!
이 번역물에 관한 주의사항
Romanized:
Inochi sae areba, kibo mo mada nokotte-iru yo!
Literally:
Even if you (only) have life, hope also still remains!
Polar Bear에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 1일 17:13