Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



40翻訳 - フランス語-日本語 - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語イタリア語ルーマニア語ブラジルのポルトガル語デンマーク語英語 ギリシャ語中国語簡体字中国語フィンランド語日本語アラビア語ドイツ語フェロー語トルコ語ノルウェー語ポーランド語ラテン語アイスランド語セルビア語

カテゴリ 思考 - 日常生活

タイトル
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
テキスト
pias様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 Angelus様が翻訳しました

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

タイトル
命さえあれば、希望もまだ残っているよ!
翻訳
日本語

IanMegill2様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

命さえあれば、希望もまだ残っているよ!
翻訳についてのコメント
Romanized:
Inochi sae areba, kibo mo mada nokotte-iru yo!
Literally:
Even if you (only) have life, hope also still remains!
最終承認・編集者 Polar Bear - 2007年 12月 1日 17:13