| |
| |
| |
| |
| |
187 Zdrojový jazyk hoi mij liefste. hoi mij liefste. ik mis je elke dag. ik weet niet wat ik zonder jou aan moet.
ik wil je zien ik wil je voelen. ik lig in bed te woelen. ik kan niet slapen. ik kan alleen aan jou denken.
Schatje ik hou van jou.
Kus Kus Vera Hotové překlady Salut mon chéri. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
134 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". Ahoj.. Ahoj....tak co jak se mas?Skoda ze vubec nevim co si mi psala,turecky neumim a ani nikoho neznam kdo by umel....ty asi cesky neumism vid?mej se hezky ahoj Hotové překlady Hi! Selam! | |
1495 Zdrojový jazyk Korean Hostage Families Weigh Up Afghan Visit to Plea for Help Tragic news of hostage deaths and false reports of a military rescue operation coupled with unrelenting stress and sleep deprivation have the family members of the Korean Christian hostages considering a visit to Kabul or Washington to directly plea for help.
Tragic news of hostage deaths and false reports of a military rescue operation coupled with unrelenting stress and sleep deprivation have the family members of the Korean Christian hostages considering a visit to Kabul or Washington to directly plea for help.
Options are running out for the group of 21 remaining Korean Christian hostages - who have entered their third week of captivity. Negotiations are stalled and Afghanistan has publicly refused to submit to the Taliban’s main demand – the release of rebel prisoners in exchange for the captives.
Exhausted and powerless, the families are discussing the possibility of heading to either or both the United States and Afghanistan to urge the two nations to bolster their efforts to secure the release of the hostages.
“We still lay our hope on the government’s negotiations. But we are so desperate,†said Cha Sung-min, the representative of the families and the brother of abductee Cha Hye-jin, according to The Korea Times Thursday.
“We want to visit both Kabul and Washington to directly seek their help,†he said.
Cha acknowledges that travel to Afghanistan may be impossible after South Korea asked Afghanistan to ban all its citizen from entering the country. The families have informed the Ministry of Foreign Affairs and Trade and the South Korean government about their intention, but the government has not yet given a clear reply.
“If the visit to Afghanistan is unavailable, we may choose the U.S.,†Cha noted. this is for articles for newspaper Hotové překlady Koreli rehine aileleri yardım isteÄŸi için Afganistan ‘a gitmeyi düşünüyor | |
| |
232 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". possivel ocorrencia de queimada nas redondezas do... 1)possivel ocorrencia de queimada nas redondezas do Ipen na parte da manha
durante a tarde.. comportamento estranho do perfil lidar.. talvez nuvens, talvez problema com os espelhos..
2)OS DADOS DA MANHA ESTAVAM RUINS DEVIDO AO LIDAR ESTAR DESALINHADO-ESSES DADDOS FORAM DELETADOS. These are two messages i received from a colluague from Brazil. He is talking about files of measurements in the atmosphere. Ipen and LIDAR are names not to be translated. Thanks in advance. Hotové překlady Possible fires in the outskirts of | |
108 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". jag hade en sten som du gav till mig jag fick... jag hade en sten som du gav till mig jag fick en gÃ¥ng en ros frÃ¥n dig som jag sparade i alla tider som jag älskade i all evighet jag vill ha den till min skola son skickar in den till skrivbolaget Hotové překlady I had a stone... | |
| |
273 Zdrojový jazykPožadavek tohoto překladu je "Pouze význam". Imam vise profesija. DZubni Tehnicar sam... Imam vise profesija. Diplomirani sam Zubni Tehnicar i doplomirani sam maserterapeut. Sada trenutno radim kao maserterapeut ali vikendom vozim autobus u gradskom i medjugradskom saobracaju. Imam osnove znanja na kompjuteru. U oba zanimanja imam visegodisnje radno iskustvo. Ne pusim i ne pijem. Bavim se sportom.
Hotové překlady I have a few professions.I am a dental technician... | |