Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Arabsky - Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser (ou estar e não estar)

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalštinaArabsky

Kategorie Výraz

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser (ou estar e não estar)
Text
Podrobit se od Filipe André Borges
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština Přeložil goncin

Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser
Poznámky k překladu
O original deveria ser "nemo potest eodem tempore esse et non esse".
Ninguém pode, ao mesmo tempo, estar e não estar

Titulek
لا يستطيع أحد، في نفس الوقت، أن يكون و أن لا يكون
Překlad
Arabsky

Přeložil beso-csk
Cílový jazyk: Arabsky

لا يستطيع أحد، في نفس الوقت، أن يكون و أن لا يكون
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 9 srpen 2007 13:03