Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - bekliyoruz da lelin

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalština

Titulek
bekliyoruz da lelin
Text
Podrobit se od ogaittiago
Zdrojový jazyk: Turecky

bekliyoruz da lelin, o kadar bot crack'i ile uğraşacağına al bir paralı bot, char'ını riske atma bence :d

Poznámky k překladu
düzeltmelerden önce metin aşağıdaki şekildeydi:

"bekliyoruzda lelin o kadar bot crackıyla uğaşcana al bi paralı bot charını riske atma bnce:d"

"lelin" muhtemelen bir isim ve "char", "bot" ve "crack" kelimeleri zaten Ä°ngilizce'dir
(smy)

Titulek
we're waiting
Překlad
Anglicky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky

we're waiting but if lelin is going to deal with that much bot crack, you should get a paid bot, I don't think you should put your char at risk :d
Poznámky k překladu
"lelin" is apparently a name, and "bot", "crack" and "char" are computer terms. I have no idea what they mean.

I've left the translation in the same form as the original - almost no punctuation, no capitalization.
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 15 leden 2008 18:39