mm okey maybe i am the girl most stupid of this world because i was thinking be whit you but for what. for that you tell me that. i never slep whit somebody. and this the first time that i wish that but for what. whit a man that just think in dead..
Poznámky k překladu
ispanyol bir kız yazdı ama :D anlayamadım bir turlu :)
mm tamam belki de ben dünyanın en aptal kızıyım, çünkü seninle olmayı düşündüm, ama ne için. bana bunu anlattığın için. hiç kimseyle ilişkiye girmedim. ve bunu ilk kez istiyorum, ama ne için. sadece ölümü düşünen bir adam için.
Poznámky k překladu
ı guess; think in - think of
ın the text it is written as "with a man..." but semanticaly "for a man" is better ı guess.
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 22 leden 2008 11:34